Office contacts

I have two offices: One at BTH, Sweden (main affiliation), and one at the research and transfer institute fortiss, Germany.

Blekinge Institute of Technology, Dept of Software Engineering
Lumavägen 1, SE-371 79 Karlskrona
Room J2621
Daniel[dot]Mendez[at]bth[dot]se
+46 455 385712

fortiss GmbH, Model-based Systems Engineering
DE-Guerickestraße 25, 80805 Munich
Room 203
Mendez[at]fortiss[dot]org
+49 89 3603522168

 

Reaching out to me

There are multiple ways of reaching out to me, none of which fits all purposes.

Office(s). I have two office locations: BTH (Karlskrona) and fortiss (Munich). Currently, I have my main residence in Munich and am in Karlskrona on a monthly basis. The periods of my stays in either city depend primarily on my activities related to research, transfer, and teaching. In consequence, I try to avoid official/fixed office hours, e.g. in context of teaching. To arrange in-person meetings, please reach out to me. Of course, you can always drop by at one of my offices. If my door is open, I am there and available to chat. You can also check a public calendar I share at fortiss to indicate when I am out of Munich travelling, including (above all) my times physically present at BTH: (Fortiss) Travel Calendar.

Email. My preferred means for communicating with people outside BTH and fortiss is email (contacts above). I try to respond to emails within 48 hours, even if it is just to let you know that I have read your email but that I can’t respond at the moment. I read my emails at least two times a day (early in the morning and later in the afternoon), and I try not to read any emails during the weekend – unless I am travelling or unless project-related activities make this necessary.

Slack. My preferred communication platform for instant messaging is slack. I am involved in different teams (institutional ones and ones for initiatives such as for Pint of Science). For my research group communication (empiRE), we use a dedicated slack team. Here, we have also public channels for members of the research community and try to be as inclusive as possible. Such channels include initiatives and projects, such as the NaPiRE initiative. Please understand that we still have to keep our slack team closed to the general public.
Remarks on using slack: in principle,  slack is used as an instant messaging platform and I try to be rather responsive. Nevertheless, slack can be very disruptive which is why I (and others) occasionally silence the communication; for instance, when engaging in holy writing times. I have found four rules for using slack to be quite effective: (1) do not use slack for messages that are more elaborate to answer or that have important attachments and, thus, deserve being stored in a more traceable manner (like emails), (2) do not expect immediate answers, (3) group your messages as much as possible (e.g., don’t just write “hello” and wait for a reaction), and (4) never use it in parallel to other communication means (e.g., please don’t write “I just wrote you an email.”).

Social media. I use Twitter as my preferred social media platform (I don’t have a Facebook account and I barely use other platforms such as LinkedIn). I find Twitter to be a good place to follow topics and engage with colleagues from other research institutions. I use it primarily for broadcasting purposes and direct interactions related to posts. I barely use Twitter to share personal things, but it is still a good place to get a grasp on current research-related activities I am involved in as well as on my general views.
Remarks on using Twitter: Please don’t use the private messaging function. I barely check such messages. Also, please note that I try to keep the list of topics (and, thus, people) I actively follow rather short since I noticed I’d otherwise not able to catch up. I found working with lists to be therefore quite effective.

orcid

ORCID. Should you find yourself in the glorious situation of citing one of my papers in one of yours, let me start by congratulating you. You have proven yourself to master scientific work related to basically anything in software engineering. When citing my work, please refer to the format indicated in my ORCID profile. This might look to you like a first-world problem, because it is, but you might be impressed by into what publishers, libraries, and authors unaware of Spanish naming conventions can turn my (and other) Spanish surnames. Therefore, I have decided to sign my papers using only my first surname and using no apostrophes at all (i.e. “Daniel Mendez”).